Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
"The final score would be 28-3, buthehe margin could have been even larger".
We lost by a very narrow margin: could have, should have – it's the way it is".
The final margin could have been much worse for Sporting as the defensive errors compounded.
The margin could have been wider but MetroStars goalkeeper Mike Ammann stopped a penalty kick by Greg Vanney in the 82nd minute.
But Altidore was equally menacing up front for the US, and had the referee, who was five feet away, awarded that penalty just before half time, the margin could have been wider.
But the crushing margin could have stunned even the staunchest supporters of the former Fifa World Player of the Year.
Similar(45)
Early recognition of the snow-like appearance of the infiltrates associated with satellite lesions as seen in our case, or of fernlike feathery margins could have allowed an earlier diagnosis of the fungal cause of infectious keratitis [3, 8].
The Aqlaam Oh So Sharp Stakes alsowent to an overseas challenger as André Fabre's French filly Miss France (7-2) claimed victory by a head, a margin which could have been much greater if Mickaël Barzalona had so desired.
By cutting the cash position that Mr. Allmon otherwise was recommending, and then by using margin, you could have built a leveraged Growth Stock Outlook portfolio whose risk matched the Prudent Speculator's.
Beleaguered Sam Allardyce described his plight as a "total disaster" after Nottingham Forest put his position as West Ham manager in still greater jeopardy by knocking his side out of the FA Cup by an emphatic margin that could have been even more embarrassing had the Championship side been more proficient in front of goal.
But even with that massive margin, Obama could have been undone by victories for Republican rival Mitt Romney in just four states: Ohio, Pennsylvania, Michigan and Wisconsin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com