Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Because of its quality, including a remarkably long, smooth finish, and because of the sheer magnetism of the name, marc from the Domaine de la Romanée-Conti is terribly expensive.
We are therefore grateful to Dr ZINSOU Jean-Antoine, Dr ELIA Gilbernair, and M. NGUEMNE Ernest from SANOFI-PASTEUR and Dr VICTOIR Kathleen and Dr JOUAN Marc from the International Network of Pasteur Institutes.
Similar(58)
Produced by a specialist distiller in Nuits-St.-Georges in Burgundy, it is a well-made spirit, thoroughly drinkable if not quite in the same league as the longer-aged marcs from the major wine estates in the same region.
In the Rhone Valley, we drank a marc from Château-Grillet, the 9.4-acre vineyard at the heart of Condrieu.
FASEB is the recipient of a Minorities Access to Research Careers (MARC) award from the National Institutes of Health (NIH).
At the domaine, the clear liquid that comes from the still after a single pass (Cognac gets two) goes into new oak for at least 12 years; right now, the marc from 1981-82 is on sale.
Though there are similarities on the palate between pisco and grappa from Italy or marc from France, those potions are made from must, the dregs from winemaking, whereas pisco is an eau de vie of grapes that is fragrant, fruity and often has a rich viscosity.
Related but different are grappas and marcs, distilled from the seeds, stems and skins of the grapes.
At the front, prominently displayed, are several items from Marc by Marc Jacobs, the company's lowest tier line, including polo shirts with the word "bang" on the chest, after Mr. Jacobs's new men's fragrance.
Pyrolysis was found to be the superior method of utilizing grape marc from both economic and environmental perspectives.
Farther south, at one of Alain Ducasse's delicious inns in Provence, the Auberge de la Celle, we drank its mirror image, a marc from Bandol, made from mourvedre pomace, which was dark and powerful, producing a slight catch in the throat on the way down.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com