Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Each has his own coach, style, workout regimen and distinct marathon results.
… Runner's World has been unable to find any marathon results by Ryan.
That's the conclusion of a comprehensive study of marathon results that appears to confirm what previous research had suggested.
You see, as part of my job I have spent one day of each year putting together the marathon results section, or agate in newspaper terms.
The economic incentives are enormous, there are sufficient competition structures to identify the most talented athletes, and a culture of success that is demonstrated by the 2011 marathon results – "he did it, why not me?" But none of these factors, as well-described as they are, disprove that some genetic factor is also in play.
Similar(55)
After too many late night writing marathons resulting in hunched shoulders, I finally booked myself a massage.
The results of our study demonstrate that running a 24 h ultra-marathon resulted in highly significant increases in serum activities of CK, AST and ALT, emerging in the second half of the race (between 12 and 24 h).
Changes in marathon runners' results also coincided with notable increases in biomarkers of various organ functions despite that the sample of marathon runners investigated represented individuals with more rigorous training backgrounds.
Furthermore, marathon running results in muscle damage and changes in hemostasis that promote a pro-thrombotic state.
Strenuous and prolonged exercise such as marathon running results in a major increase in inflammatory markers (e.g. C-reactive protein, interleukin 6) [ 6- 8].
Besides immune alterations, marathon running results in muscular damage which causes elevated levels of muscle enzymes (e.g. creatine kinase) and muscle soreness [ 19].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com