Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
IAVI staff found the maps useful: one manager said the process maps were referred to in new staff orientations, while another IAVI data manager described other benefits: [Five months after the Fellow's departure] we created a "sample management" task force which was trying to streamline and improve the way we managed laboratory samples.
Similar(59)
One of the maps is referred to as the Quadratic Rank Transmutation Map (QRTM).
We impose this (technical) assumption to ensure that the maps φ t that we consider are not degenerate in the sense that they are not taking infinite values for all (Xin mathcal {X}) on some set (A_{t}in mathcal {F}_{t}) of positive probability, for any (tin mathbb {T}); in the literature, sometimes such maps are referred to as proper (Kaina and Rüschendorf 2009).
Hereafter, parent-specific linkage maps are referred to as Female 1 (Family 1 female parent), Male 1 (Family 1 male parent), Female 2 (Family 2 female parent), and Male 2 (Family 2 male parent).
The excluded QTLs, which harboured a single common marker with the consensus map, were referred to "anchored QTLs" and indicated at this marker position in Additional file 1 but their orientation and projected confidence interval could not be determined.
Columns of maps are referring to particular evaluating parameter, rows to particular target.
Following such a patient-specific road map is referred to as "personalized medicine".
Besides, genetic mapping is referred to a step-in genome mapping, which can integrate with a physical map and a cytogenetic map to access genes in genome.
The final map is referred to as the comprehensive map [ 23].
The resulting map is referred to as the differential disease transcriptional regulome.
The original causal map was referred to for the paired concepts such as, education and homelessness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com