Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Our effort in RoBuST is to create a centralized repository for all Alliaceae and Apiaceae genetic linkage maps, each of which are linked to information on its specific mapped markers.
This book is taller than a man: bound in leather and closed with huge metal clasps, it opens to reveal a succession of printed maps each of which is more than 2m wide.
There is also Three Days Walking (Mourning Brooch), a pin by San Francisco designer Julia Turner, which is based on border crossing warning maps, each of which have red dots representing where people have died while making their pilgrimage.
Part II, Road Maps, provides entry into the many articles of part III through an introductory "Meta-Map" and twenty-three road maps, each of which tours all the Part III articles on the chosen theme.
Bush called Connaughton back from his Thanksgiving vacation in 2008 to pore over three maps — each of which took up the entire table in the dining room off the Oval Office — to strategize how to create what became the Pacific Remote Islands Marine National Monument just weeks before he left the White House.
The ITA2 system maps each of the possible 32 binary values that can be represented in 5 bits (25) to a single character.
Similar(47)
The optimal assignment maps each atom of the query onto an atom of the library compound.
The allocation rule maps each profile of valuations to a probability vector over the set of possible alternatives.
On the map, each of the 27 distinct categories of emotion corresponds to a particular color.
After that, you have to figure out how to map each of the remaining parameters into a form that is suitable for use with NEURON.
The project will map each of the estimated 50,000 human genes and spell out each letter in the book of the DNA, the thread of life, in the genes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com