Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
SISCO automatically generates the simulation model when needed by mapping the contents of the SCML file to a library of supply-chain-oriented simulation classes.
This essay compares methods of mapping the contents of texts from different historical periods by examining Adam Smith's The Wealth of Nations (1776) from two perspectives: that of its 1784 index and that of a topic model generated from the text.
'Mapping' the contents of SGRQ-C to the CAT was possible as the CAT was developed using Rasch methodology while development of the SGRQ-C involved retrospective Rasch analysis of the original SGRQ to identify items that could be removed.
Similar(57)
The PMNCH Report contributes to the work of the Independent Expert Review Group by surveying each of the nearly 300 commitment-makers about the progress they have made in keeping their Global Strategy promises and by mapping the content of those pledges against the goals of the Global Strategy.
Then translation-invariance is achieved by mapping the content of the feature maps through to an attention window (FOA).
The two analysts then mapped the contents of each action plan against the themes and presented the results to the larger team for discussion.
M-Qube then "maps" the content for the user's particular phone while triggering the transaction through Verizon's network, billing the consumer and even getting its share of the revenue for the transaction.
Such a framework is meant to serve as a tool for cataloguing and mapping the HSS content and funding of any Global Fund proposal.
This study indicates that there remain important challenges for careful calibration in order to achieve definitive answers for those interested in quantitatively mapping the cell's contents.
Using piecewise affine warping, we independently mapped the pixel content of each sub-region to the corresponding triangle in the canonical face mesh.
Not content virtually mapping the entire Earth, Google is now making simulations of simulations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com