Ai Feedback
Exact(6)
Sequence reads either mapped perfectly on miRNA or tRFs or mapped with one base mismatch were considered for T to C mutation analysis.
Therefore, the relationships between hourly truck traffic volume and weather conditions were mapped with one quantitative variable (i.e., EHVF) and one categorical variable (i.e., seven categories).
In Caleydo, the node is mapped with one single color, which corresponds to one single experiment.
Reads that mapped with one end only but were at scaffold edges (File S2) were excluded from the one-end-mapper reads used for IES annotation.
Read pairs that mapped within 100 bp of each other were classified as insertions, whereas read pairs that mapped with one of the two ends in the incorrect orientation were classified as inversions.
The same iterative alignment is applied, so that if a read has one inner mismatch and one mismatch due to 3′ addition, it will be mapped with one mismatch only, after trimming of the latter 3′ addition.
Similar(54)
As exons 2 and 3 are ∼270 bp long each, a significant amount of paired reads could be mapped with just one mate, effectively turning them into single-ended hits.
Paired reads in which one or both ends were mapped with more than one mismatch or mapped ambiguously on the reference sequence were excluded from analysis, as these would not reliably detect SVs.
We defined the expected size of each sRNA as the length of the continuous genomic region mapped with at least one read.
For the genome alignment classes, NM indicates reads that could not be mapped to the genome, R* reads that were mapped to repeat areas and U0-U2, reads that were mapped with either no, one or two mismatches to the genome.
"The person who I am running against could not find Bear Creek, North Carolina, with a map with one road on it," he told HuffPost.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com