Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Each trip is then mapped to digitized road network.
Similar(57)
Conclusion: Digitized tissue smears are suitable for intraoperative neurotelepathology and provide comparable information to digitized frozen sections at medium power magnification.
Each lithological units, water bodies, agricultural lands and major lineaments are mapped and digitized using IRS-1D, PAN+LISS-III satellite data through GIS software's to evaluate the possible contamination of groundwater quality by rock-water interactions, agro-chemicals and storage & movement of water.
After gathering photo-diaries, the data was digitally mapped using Google Earth and then subsequently quantitative mapping approaches were used to digitize and analyze the objective environmental correlates of experiences of cyclists.
The camera uses SLAM (simultaneous localization and mapping) tracking and scanning to digitize 3D objects for things like VR.
Kenneth Mellem, chief executive of St . Petersburg Florida-based Geonex, was all set to hire workers in India and Malaysia to digitize the maps of his utility company customers.
Using the computing power of Microsoft Azure and the Bing maps engine, Microsoft was able to digitize the entire quilt and create a browseable database of the entire thing – all 48,000 panels.
The company, a nonprofit organization started by Americans, employs about 115 people to digitize data from maps or documents, and then send it back to the country of origin.
The geological map (1 500,000) of Rabat was used to digitize geological formations.
The image and sketch maps from each compound were used to digitize structures that were not located originally with the GPS.
To inventorize destruction and the related metal shrapnel pollution (MSP), we propose a new mapping method based on a sampling strategy to digitize shelling densities, derived from historical aerial photographs.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com