Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
(b) Genome coverage in parentheses was estimated from the length of mapped gene reference sequences and mapped read depths (See Figure 2).
Similar(59)
Many tools exist for mapping gene ids across several references and species (see 14 references in Supplementary Material 1).
This method could also be used to create a reference brain from mapping gene expression patterns and can give detailed images that show neuroanatomical structures such as the fan shaped body and ellipsoid body.
After removing the low quality and adaptor tags, the clean sequence tags were mapped onto the gene reference tag data set and the relationship between sequence tags and genes were then built up.
The majority of unique transcripts (65%) were mapped to reference gene regions annotated in the bovine reference genome assembly.
Reads were subsequently mapped onto reference gene sequences to calculate RPKM (Reads Per Kb per Million mapped reads) [ 42].
Additional file 1: Distribution statistics of reads mapped to reference genes.
After DGE sequencing, clean reads were mapped to reference genes (de novo assembly) and/or reference genome (Indica rice database) using SOAPaligner/ SOAP2 [ 42].
The summary of reads mapped to reference genes (de novo assembly of transcriptome) (Table 4) was similar to the summary of reads mapped to reference genome (Indica rice database) (Additional file 7: Table S2).
The percentages of unambiguous tags that could be mapped to reference genes (ftp://ftp.ncbi.nih.gov/genomes/Apis_mellifera) were approximately 68.41% and 42.81% in Apis mellifera and Apis cerana samples, respectively (Table 1).
To ensure that data were comparable across different platforms and species, gene signature identifiers were translated using both a universal gene dictionary to map them to a standard NCBI gene reference and a cross-organism dictionary to assign them to precomputed ortholog clusters (Methods).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com