Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
No one -- not Kashmiri separatist leaders, nor Kashmiri politicians nor the Indian government in New Delhi -- can agree on a road map to restore normalcy.
Even while urging us to run bigger deficits for the time being, Christine Lagarde, the fund's head, called on us to "hurry up with putting in place a medium-term road map to restore long-run fiscal sustainability".
Christine Lagarde, the IMF's managing director, said: "The IMF's advice is to slow down but hurry up: meaning slow the fiscal adjustment this year, which would help sustain growth and job creation, but hurry up with putting in place a medium-term road map to restore long-run fiscal sustainability".
The temporary leadership is tasked with ruling the country under an army-backed "road map" to restore civilian rule.
It is part of a "road map" to restore civilian rule after President Mohammed Morsi was ousted by the army last week.
So, in our recent annual check-up of the U.S. economy, our advice is to slow the pace of fiscal adjustment this year -- which would help sustain growth and job creation -- but to speed up putting in place a medium-term road map to restore long-run fiscal sustainability.
Similar(54)
They are a road map to restoring the connection between immigrants' dreams and American opportunities.
In combination with the sand body correlation, structural interpretation and newly experimented QGF index distribution (Fig. 7), the profile was mapped to restore the features of paleo hydrocarbon pools (Fig. 8).
A map is needed to restore faith in life.
Norepinephrine infusion was added if the MAP was below 70 mmHg, to restore the MAP between 70 and 95mmHgg.
A low-dose therapeutic level of AVP (0.005 U/kg/min) was used to restore MAP to pre-ischemic values (93 ± 4 mmHg).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com