Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
Mr. Correll said this had given them a helpful map to follow for further upgrades.
But administration officials said Mrs. Clinton's goal was not rhetoric but a road map to follow Mr. Obama's big themes.
Nonetheless, we wanted to provide some sort of road map to follow as results are reported in Tuesday's primary.
Bush advisers said that he and his aides were trying to gauge public mood and tailor their actions accordingly, with no historical road map to follow.
The band's first release since 1991's classic Loveless trod a familiar path, but it was still one that only they have the map to follow.
"It was part of his ambassadorial role, signed off at board level, that we had a road map and product map to follow.
Similar(37)
They needed sensors to guide them, computers to steer them, digital maps to follow.
Logan and Jarmusch are also preparing to do live scores of Man Ray's films, practicing by playing along to the films to create "maps" to follow for their live performances.
In a landmark study, "New England cartography and the Native Americans", published posthumously in 1994, the British historian of cartography J. B. Harley analysed seventeenth-century maps to follow the progressive replacement of the Native Americans with European settlers.
The wolf, known to biologists as OR7, owes his fame to the GPS collar around his neck, which has allowed scientists and fans alike to use maps to follow his 1,000-mile 1,000-miletrek south from his birthplovelornnortreksouth Oregon.
In affluent Newton, Mass., and suburban Orlando, Fla., children are already drawing road maps to follow their parents' footsteps into the Ivy League; in the hardscrabble neighborhoods of Milwaukee and New York, there are also sixth graders fixated on Harvard and Yale as their ticket to surpass relatives who never finished high school.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com