Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Geography- Create a map of colonial India.
Similar(59)
A Callot gown — recalling a sari, a qipao, or a djellabah — can read like a map of French colonial projects supplemented with an inset of Japan.
They are also, interestingly, a map of Edwardian colonial world power: Britain at the end of the main avenue, flanked by France and Germany, the US occupying the central position, and everyone else in a supporting role.
Spherical from bust to bustle, the queen has a lusty appetite — she's first seen busily eating while contemplating a map of her colonial conquests, which wittily suggests that she has already won best pirate of the year (lifetime).
The pan-africanist movement, a cornerstone of the AU, has long called for closer unity on a continent scarred by the arbitrary map-drawing of colonial times, but leaders are worried by what they've seen in Europe.
Among its holdings are Columbus's journal, maps and plans of colonial American cities and the Bull of Demarcation Inter Caetera of Pope Alexander VI, which divided the world between Spain and Portugal.
In South Africa, air photos were used in the 1960s and 1970s to plot distribution maps of pre-colonial stone-walled structures in order to study the peopling of this landscape.
What if our own little tabula rasa could be the start of something bigger, transforming a forgotten relic of colonial map-making into a progressive force that would defeat contemporary injustices across the world?
Mapping and measurement were the original mechanisms of colonial control and projects that simply add visibility without agency risk reinforcing the status quo.
He also locates Cuzco, the capital of the Inca empire but not of colonial Peru, at the centre of the map.
Yucatán Today, a monthly tourist magazine distributed free at Mérida Airport and hotels and tourist areas, usually contains a map of the 99-mile Convent Route of colonial-era churches and convents in several regional towns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com