Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The accuracy of the 1992 National Land-Cover Data (NLCD) map is assessed via a probability sampling design incorporating three levels of stratification and two stages of selection.
Similar(59)
The level of agreement of the biomass maps with the NBS map was assessed by comparing total and spatial distribution of the biomass estimates.
For the dataset with SNR of 0.11, the resolution of the final density map was assessed to be at 13.5 Å (Fig. 4D).
The final classified regolith map was assessed against interpreted regolith field sites, which yielded approximately 70% similarity for all unit types, as well as against a regolith-geology map interpreted using traditional datasets (not hyperspectral imagery).
After classification was performed, the accuracy of 2014 LULC map was assessed by computing the error matrix which compares the classification result with ground truth data (reference data) (Table 2).
On GD17 19, heart rate (HR) and mean arterial pressure (MAP) were assessed, using a within-subjects design, prior and subsequent to IV (3 mg/kg), IG (60 mg/kg), and SC (40 mg/kg) cocaine.
The quality of the SNP map was assessed using several cloned genes.
A portion of the 2009 map was assessed for accuracy based on available high resolution imagery (see Table S1 for results).
The importance of individual environmental variables in developing the prediction map was assessed by generating an initial model incorporating all blastomycosis occurrence locations and the entire suite of environmental variables.
The quality of the map was assessed by validating the positions of several cloned genes including GS3 and GW5/qSW5, two major QTLs for grain length and grain width respectively, and OsC1, a qualitative trait locus for pigmentation.
Demographic data were recorded and the PF, OI and MAP were assessed daily at 6 00 am during the first 30 days of admission.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com