Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"The approach is how do we put the pieces together and make sense," said Jerry Mulligan, county planning commissioner noting that the county has tried to provide a road map for growth through documents like "Patterns for Westchester," which looks at land use and growth.
Similar(59)
"We are mapping for growth.
The results of QTL mapping for growth traits suggest that growth at different stages was controlled by some common QTL and some different QTL.
In the Asian seabass, QTL mapping for growth traits that measured at the age of 3 months have been reported [ 15- 17].
We conducted QTL mapping for growth traits in an Asian seabass F2 family with 359 individuals using 123 microsatellites and 22 SNPs, and performed association mapping in four populations with 881 individuals.
A few studies are available on linkage and QTL mapping for growth traits in fish, such as salmonids [ 3- 6], sea bream [ 7- 11], rainbow trout [ 12], tilapia [ 13, 14], Asian and European seabass [ 15- 20] and turbot [ 21].
The linkage map has been used to map QTL for growth traits, and significant QTL for growth traits were mapped on linkage groups 2 and 3 [ 39, 47].
Its first generation linkage map has been applied to map QTL for growth traits.
We previously reported a first generation linkage map with 240 DNA markers and its application to preliminarily map QTL for growth traits in Asian seabass (Lates calcarifer).
The purpose was to further map QTL for growth and fatness on pig chromosomes 2, 4 and 6.
In rainbow trout, several linkage maps based on segregations at AFLP and microsatellite loci have been already published [ 7- 11] and successfully used to map QTL for growth, disease susceptibility, thermal tolerance, early development [ 12- 16] or to study the duplicated status and chromosomal localisation of gene families playing critical roles in major functions [ 17- 20].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com