Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The third map arrived in March.
Similar(59)
The map arrived at the Bodleian Library Oxfordd) in 1659 and was named after John Selden, a prominent London lawyer who donated the map to the library after his death in 1654.
Freshly restored by a conservation company in Ohio, the map arrived at the museum on Thursday as 25 panels in 25 packing crates.
I didn't have a ticket or even a city map when I arrived in Amsterdam by train.
At 8 30 A.M., the maps of T1 arrived in Carter's in-box; he was about to go out to buy a refrigerator, but he told his wife that he wanted to have a quick look, and downloaded the data.
MoPub provided TechCrunch with data showing a 13percentt increase in iOS 6 users just from Monday to Wednesday, indicating many people switched to the newest Apple mobile firmware as soon as Google Maps' standalone app arrived in the App Store.
Until we begin to acknowledge that we are a society undergoing an evolutionary transition and strive to understand the systemic changes taking place in the infrastructure of our culture, we will never be able to assemble a truly effective road map to arrive in that other world safely.
Examine the map you arrive in.
Guided by faith and road maps, they arrive in cars and charter buses for a few hours, or a few days, of spiritual rejuvenation.
The fact is that while a picture of throngs of users just waiting for Google Maps to arrive in order to upgrade sounds like a good story, numbers in a controlled environment not seeing the addition of any other factors (like releases in new markets) still supports the original hypothesis that adoption didn't take a huge skyward turn based solely on Google software release.
This cozy, 114-student school, one of seven New England ski academies, was on the map long before Mr. Powers arrived in the 90's, but his performance helped solidify its reputation as being the place to go for those interested in Alpine, Nordic and snowboarding glory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com