Exact(1)
Over the past many years, considerable efforts have been made to understand the molecular mechanism of salinity tolerance/adaptation in plants.
Similar(59)
It has been studied for many, many years in considerable details in a number of locations around the world".
After many years and considerable development costs, Edifoligide was ineffective for its intended purpose, possibly because the dODN sequence was not sufficiently specific for the targeted E2F factor [94].
Loiasis is a chronic infection persisting for many years; a considerable proportion of women in loiasis-endemic regions are infected during gestation.
Unemployed adults who had functioned successfully in the workplace for many years all felt considerable shame about their new situations.
Obtaining more definitive guidance is likely to take many years; there is considerable uncertainty about the risks of chemical exposure".
Serological 'typing' methods (VNT and SNT), based on the specificity of interactions between neutralising antibodies and the outer virion surface (particularly VP2), have been used for many years and with considerable success, as primary diagnostic assays to monitor outbreaks of orbiviral diseases and identify the 'serotype' of the virus involved.
For many years there has been considerable interest in the possibility of differences in resistance to disease associated with the different human populations.
Reinz-Dichtungs GmbH has worked as a system partner to the automotive and mechanical engineering industries for many years, and has developed considerable knowledge of the special requirements of seals for plastic components.
He maintained a medical practice in town for many years, and went to considerable efforts to keep up with the latest practices.
For many years, there has been considerable debate as to whether L-DOPA, administered to treat the symptoms of PD, may actually be exacerbating the disease due to oxidation of L-DOPA and its metabolites.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com