Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Surely it is quite easy to imagine even more marvellous achievements e.g., the creation of many worlds at least as good as this one!
Perhaps my problem is that I live in too many worlds at the same time, while many political eras live in me.
Every time Greece has achieved greatness in the past, it was when its citizens were citizens of the world, and of many worlds, at the same time.
Similar(57)
"Thanks to art," said Proust, "instead of seeing one world, our own, we see it multiplied, and as many original artists as there are, so many worlds are at our disposal".
While human spaceflight has been stuck in Earth orbit since Apollo, robotic space exploration has taken us throughout the solar system with both adventure and discovery at many worlds.
He reviewed many world premieres at leading regional stages like the McCarter Theater in Princeton, N.J., and the Long Wharf and Yale Repertory theaters in New Haven.
And the two countries work together on many world issues at the United Nations, says Arturo Sarukhan, Mexico's ambassador in Washington, who says the relationship is closer than at any time in the past 15 years.But there are still irritants.
Kenny broke so many world records at his last Games in 1988, he says he lost count.
Equipment helps too: Swimmers wearing Speedo's full-body swimsuit broke so many world records at the 2008 Summer Olympics in Beijing that the suit was banned the next year.
But, expressing a sentiment shared by many world leaders at the summit, Tong declared, "We would not be here today if we did not believe in the value of the continuity of life on Earth and that it is under serious threat..
The Many-Worlds Interpretation (MWI) of quantum mechanics holds that there are many worlds which exist in parallel at the same space and time as our own.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com