Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for many works dealing from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(10)

When A ( x ) ≢ 0, there are also many works dealing with the magnetic case.

There are many works, dealing with various kinds of generalized, topological, or axiomatically-defined convexities (see, [4 19]).

In spite of its relevance, there are not that many works dealing with vehicles that move in three-dimensional space.

Since then, many works dealing with strain gradient elastic theories, derived either from lattice models or homogenization approaches, have appeared in the literature.

Many works dealing with an application of almost increasing sequences to the absolute Cesàro summability factors of infinite series have been done (see [3 11]).

There are also many works dealing with the magnetic fields A ( x ) ≠ 0 and p = 2 for the scalar case corresponding to (1.1).

Show more...

Similar(50)

Many works deal with the optimization of HARQ retransmissions using irregular LDPC codes [28 31].

Finally, our work questions the validity of many published works dealing with composites including heterogeneities of high aspect ratios.

In the treatise on moral virtue Plutarch discusses how virtue must subordinate unreason to reason within the soul, a theme developed in many other of the works dealing with popular ethical problems; those adduce examples from the lives of famous men and contain sound but unoriginal moralizing.

Her art could also be riotously funny and sexy as well as macabre, and she made many works which dealt with female jouissance and eroticism, pleasure and pain.

That many of the works deal with death and violence is hardly surprising.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: