Sentence examples for many ways only from inspiring English sources

Exact(9)

"In many ways, only time will tell.

But the uncertainty, in many ways, only adds to the anticipation of a tournament.

Yet for all its power, the slot-machine effect is in many ways only a short-term hook.

The results of the straw poll in many ways only added to the confusion within the movement.

The agreement, brokered by the District Six Beneficiary Trust, was a remarkable step, but in many ways only a first one.

Although tumours are classified anatomically (eg, head-and-neck, liver, kidney), these tissues can become tumorous in many ways, only some of which will be susceptible to a particular drug.

Show more...

Similar(51)

The energy dissipated through many ways, but only controlling the armature current and field current losses is feasible [7, 8]; further, many researchers conducted on the loss minimization control of the DC motor [9, 10].

Complex data and several data types shall be combined and visualized in many ways, not only providing overview and insight, but also publication-ready illustrations.

"Iran is playing a larger role in Syria in many ways, not only in terms of the I.R.G.C., but in terms of assistance, training," Mr. Panetta said.

In its statement on Tuesday, the Church of England said, "Marriage benefits society in many ways, not only by promoting mutuality and fidelity, but also by acknowledging an underlying biological complementarity which includes, for many, the possibility of procreation.

He'll go down as one of the guys that changed our sport in many ways, not only the way he played the game but the way he conducted himself both on and off the court.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: