Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
We would like to thank all members of the Chippindale Lab for their help with experiments and many useful discussions.
We thank Punita Koustubhan and Amber Currier for Xenopus husbandry, Junji Morokuma and Wendy Beane for planaria colony care, and all of the members of the Levin lab for many useful discussions.
We are indebted to Drew Purves (Microsoft Research) for many useful discussions about seed size and growth rates, Bernhard Schmid (University of Zurich) and two reviewers for helpful comments on the manuscript and Ueli Grossniklaus (University of Zurich) for directing our attention to the RIL population.
We gratefully acknowledge the contributions of Dr. Huilin Zhou and Marie Reichart for guidance with the IMAC technique, Larry Gross, Dario Meluzzi and Mike Meehan for assistance with LC-MS/MS and Dr. Steve Bark and Dr. Elizabeth Komives for many useful discussions and critical reading of this work.
JTD was involved in many useful discussions.
The authors thank Dr. Dombkowski for many useful discussions.
Similar(45)
We thank Drs. Parag Parekh and Tahir Bayrac for the many useful scientific discussions that contributed to this work, Mr. George Ansoaunoor for technical help.
We thank the group of Prof. József Nemes-Nagy from ELTE (Budapest) for providing us the data for Hungary and for many useful comments and discussions.
We thank Rebecca Kimball and members of the Kimball, Braun and Hannah laboratories for many useful comments and discussions.
We thank Brandon Gaut and members of the Gaut Lab for their hospitality during our stay at the Department of Ecology and Evolutionary Biology in U.C. Irvine, and for many useful comments and discussions.
We acknowledge many colleagues and collaborators for useful discussions over this last decade.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com