Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
For many, usage standards boil down to the unquestioned truths of "traditional grammar," even if some of the traditions turn out to be only a few decades old.
The advertising agency and the tobacco company were delighted by the unpaid publicity and were only too happy to confess to the error in the coda, "What do you want, good grammar or good taste?" Like many usage controversies, the brouhaha over "like a cigarette should" is a product of grammatical ineptitude and historical ignorance.
Many usage guides have disparaged preventative as improper, because it doesn't accord with classical roots: the Latin past participle stem praevent- adds -ion to form prevention and -ive to form preventive. Words ending in -ative ought to have the -at- in the root already: demonstrat- begets demonstration and demonstrative, narrat- begets narration and narrative, and so forth.
However, artificial neural networks (ANN) have many usage areas in modeling, simulation and control of renewable energy systems.
Similar(56)
Obsolescent rules: Sticklers insist on many usages that are now too late to save.
However, there seems to be no consensus in the literature on the exact meaning of these two terms, and the many usages contradict one another as well as the original definition.
Second, medium-size databases with a write-some/read-many usage patterns work well on SSD.
Many drug usage studies focus on prevalence data reported use rates based on the integration of population surveys with medical records, drug production and seizure rates, and crime statistics.
Under the plan, many trail usage decisions would be made at the level of individual parks, rather than at the central National Park Service office.
As technologies related to interoperable solutions advances, many other usage scenarios can raise and become relevant.
But if Facebook chokes mobile with too many ads, usage could plummet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com