Sentence examples for many unknowns surrounding from inspiring English sources

Exact(3)

It includes the raw observation of casualties by soldiers on the ground in Afghanistan, but the many unknowns surrounding those reports have left researchers puzzled about how to interpret them.

It should be noted, however, that due to the many unknowns surrounding MSC purification and mechanism described above, some leading stem cell clinician scientists have questioned the scientific basis and patient merits of some of these MSC trials[1, 22].

"Remain" supporters have also pointed to the many unknowns surrounding a post-Brexit economy.

Similar(54)

Again, there are a lot of known unknowns and unknown unknowns surrounding the next iPad.

The second is the unknowns surrounding the schedule and the changes in travel throughout the season.

Given the unknowns surrounding this decision, I thought that the territory would be littered with arguments and resentment.

However, unknowns surrounding CAM modalities, and little feedback from patients on their responses to CAM therapies, created caution in referring chronic pain patients for CAM treatment.

The new rules will change Wall Street around the edges, and there are still many unknowns.

"There are many unknowns".

Moreover, many unknowns remain.

There are so many unknowns".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: