Sentence examples for many tasks especially from inspiring English sources

Exact(2)

Very many tasks, especially for business but increasingly for individuals are now internet only.

The motion and visibility of the satellites w.r.t. each other in the constellation have to be evaluated as an prerequisite to many tasks, especially to the inter-satellite network design, measurement scheduling and pointing-related issues.

Similar(58)

Neural network language models (NNLMs), including feed-forward NNLM (FNNLM) [1, 2] and recurrent NNLM (RNNLM) [3 5], have achieved very good results on many tasks [6 8], especially for RNNLM.

It conditions the physical capacity of moving about and performing many daily tasks, especially in the elderly [ 37].

The capability of efficiently recognizing reused functions for binary code is critical to many digital forensics tasks, especially considering the fact that many modern malware typically contain a significant amount of functions borrowed from open source software packages.

"They can handle so many tasks at once, especially when they're online.

PSO algorithm has been used in many complex optimization tasks, especially in solving the optimization of continuous space [27, 28].

Although many sequence learning tasks, especially named entity recognition, use CRF algorithms, the feature details are rarely discussed in the literature and complete evaluations are not available for clinical notes.

Many tasks--especially in the lab and within a larger team--have their own inflexible schedules, and we have to get our own work done while accommodating the intrusions imposed on us.

Many of life's daily tasks, especially in commercial transactions, are accomplished by non-normative rules.

However, translators also perform many tasks that are of a more scientific nature, especially when they use translation technology.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: