Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
How many such numbers are there?
Similar(59)
He was also the first to consider the possibility of an "exorbitant" cardinal, namely a weakly inaccessible, i.e., a regular cardinal that is not a successor (a cardinal α is called regular if decomposing α into a sum of smaller cardinals requires α-many such numbers).
In many applications, such numbers are not available from a reliable source.
In many such events the consecutive number of lifts within a given time period is used to declare a winner.
The trip's partners and participants number many, such as regional host USAID, Microsoft and the MEST incubator.
Pence's gutsy presence at "Hamilton," and his thoughtful reaction to the ensuing debate, were a credit to him, although, given his publicly expressed point of view on the role of gay Americans in this nation, he can hardly argue that it was unreasonable for a cast with many such Americans among its number to express its views to him.
Today, however, they share the global stage not as antagonists but as two nations among many in a continent that – while still fractious – has not come together in such numbers for many decades.
(3) The HoNOS Social subscale was the primary variable behind the number of neutral scores: patients with many such scores had the highest number of neutral scores.
Such numbers shock many on both sides of the party divide.
Relatively small numbers of Asians and Native Americans round out the city's ethnic composition, as do Pacific Islanders, who moved to Las Vegas in such numbers that many Hawaiian immigrants refer to it as the "ninth island".
Since the introduction five years ago of a new technology for tracking audiences, many such broadcasters have experienced shrinking numbers, forcing radio companies to consolidate stations or switch to general-audience formats.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com