Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Many such devices are already powered by Linux and other free software, and their numbers are growing.
Even though the shelters arranged by KPMG were described as "fraudulent" in this week's announcement, the concentration in the accounting industry has meant that the prosecutors' claim against the firm will not be tested in court.The shelters went by the simple, quirky names of FLIPs, BLIPs, SOS and OPIs, but like many such devices they were highly complex.
Commercial devices, by contrast, work by wiring many such devices together into what's known as a fuel cell "stack" that generates more power.
Since many such devices usually offer rather simple and atomic functionalities (e.g., reading sensor values), modeling them using REST is often straightforward.
We can use statistics if there are many such devices in an ensemble average, but not summing and averaging the individual scatterings!
It is, as I said, the first of many such devices that will soon be flooding our lives and it is one of the best so far.
Similar(51)
"Later searches of the house where the defendant lived, in particular his own bedroom, revealed nothing short of a factory for the production of many such similar devices".
Stand-alone components have seen their prices decline rapidly, and as a result you see small robots, drones, and many other such devices making it to the market.
It's one that (like many other such devices) is pressed into open view in Godard's "Breathless," in a dialogue riff that features Jean-Paul Belmondo categorizing stock characters akin to those present in the movie: "Informers inform, burglars burgle, murderers murder, lovers love".
In many instances such devices may not pay for themselves in energy savings for years.
For many of such devices, a large-scale, low-cost fabrication of high optical and crystalline quality ZnO is desirable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com