Your English writing platform
Free sign upExact(18)
When the ratio of strata to sample size becomes too large, many strata may never be filled or hold only one or two patients.
Cillian was buried in water, in liquid images of her; he had to push through so many strata of her memories to reach the surface of her mind.
Plan on spending a lazy afternoon visiting the viewing sites and enjoying the many strata of the New York that you'll be riding through.
Adams's association with Fleiss would displease her greatly, for Madam Alex, as she was professionally known, regarded herself as many strata above Heidi Fleiss.
No composer of musicals has ever sustained as many strata of emotions in a single number (or a single phrase) as Mr. Sondheim does.
Those political concerns found their way into her work, demonstrating the particular ability of the crime novel to engage with social issues because its cast of characters is drawn from so many strata of society.
Similar(41)
It has been established that a Poisson model for counts with stratum indicators gives identical estimates and can allow for these phenomena [ 2], but it is little used, probably because of the overheads in estimating many stratum parameters.
It has been established that a Poisson model for counts with stratum indicators gives identical estimates to those from conditional logistic regression and does not have these limitations, but it is little used, probably because of the overheads in estimating many stratum parameters.
Their mothers, who include doctors and midwives and women of many economic strata, tend to rave about the clinic.
Seeing the deep excavations dug for canal building, Smith began to identify and label many separate strata of stone, approximating their chronology with the help of the fossils they contained.
More specifically, the algorithm was intended for the analysis of geological structures that can be approached as planar and piecewise features, like many folded strata.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com