Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Artisans were able to change the art gallery back to family apartments because the wall panelings, mirrors and doors had been safeguarded in the chateau's many storerooms.
After weeks of denials, Egypt's top archaeologist admitted yesterday that several ancient tombs and "many" storerooms were damaged or looted during the recent chaos that swept Hosni Mubarak out of office.
Similar(58)
The factory is a Soviet-era concrete-and-brick pile reconfigured into a bottling plant, with many hallways, storerooms, catwalks.
He owns a company called Start-Plus; it bottles a mineral water called Serebrenaya Rosa, which means "silver dew". The factory is a Soviet-era concrete-and-brick pile reconfigured into a bottling plant, with many hallways, storerooms, catwalks.
Fragility, redundancy and curatorial tastes keep items in many climate-controlled storerooms for long periods.
Students have taken en masse to selling on Taobao: many university dormitories double as storerooms for goods awaiting orders.
"Too many objects have been languishing in our storerooms," said Elizabeth Mankin Kornhauser, the acting director.
This back-and-forth, batted between father and son in Sealfons's upstairs offices, preceded a long discourse on the elephant in the storerooms and selling floors of many independent retailers first mentioned by Mr. Carbonell: the Mall at Short Hills.
Many of the pieces in the CAPC storerooms are installations that change from one presentation to the next, as in a disarmingly simple pyramid of shiny iridescent pieces of broken coal set on a flat white base.
One should be very careful before disposing of a fake, since scholarship does change, just as taste changes, and many fine works have been rescued from museum storerooms.
When Coulibaly burst into the supermarket with a Kalashnikov, many of the shoppers fled downstairs to a storeroom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com