Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(34)
Many scientists do have concerns: some nanoparticles could be poisonous.
I expected more information would change the world, just as many scientists do….
LIKE artists, many scientists do not achieve the fame they deserve until after they are dead.
Many scientists do not do so for fear that drugs will interfere with their experiments.
For instance, we are sure it comes as no shock to know that many scientists do not hold Steve McIntyre in high regard".
As you seem to have guessed, many scientists do in fact think these past climates rule out the possibility that the earth could be as insensitive to greenhouse gases as Richard Lindzen and other skeptics believe.
Similar(25)
When possible, the museum asks descendants what they want, but many scientists didn't bother to record the specific groups from which they seized remains, so large portions of the collection are unaffiliated.
My colleagues and I might be good at splicing genes or peering into the depths of the universe, but how many scientists does it take to assemble 300 placards in four hours while being faintly high on spray glue?
Prior to the Nature article, many scientists did not want to "participate in that muddy debate" over the teaching of evolution, says Dayk Jang, an evolutionary scientist at Seoul National University who also helped organize the petition.
But many scientists did leave the meeting convinced that the randomized, controlled design proposed by Ballou should be used, as hard as it may be to explain, because it will be the fastest way to know if the vaccine works.
One might point out, however, that many scientists did believe in analogues of the time-ordering field as possible causes of the CP violations.[5] The time-ordering field, if it exists, would be an unseen (except through its effects) common cause of strikingly ubiquitous phenomena.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com