Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "many research work" can be used in written English.
You can use it in any context where you are referring to a significant amount of research that has been done on a particular topic. For example, "There has been much research work done on the impact of climate change."
Exact(5)
It's a non-convex for such problem, and nowadays many research work aims to solve its global optimization value [3].
Many research work has already done to analyses the effect of CNT presence through EDM machining process.
It is a hard task to make a uniform comparison with other approaches for two reasons: (1) Evaluation metric used can be different; (2) Many research work do not give statistical accuracy rate.
Simultaneously, many research work have investigated the TiO2@CNTs system which indicated that the TiO2@CNT composite would be a promising candidate to enhance the photocatalytic performance [13 18].
In a view to reduce the cost of production and the harmful destruction of our environment, so many research work has been carried out and still ongoing as to the possibility of using natural fibres for the development of high performance engineering products.
Similar(55)
Since the planetary topographic data with medium and very high spatial resolutions provide scientific researchers a unique chance to observe and interpret three-dimensional surface, many research works involving geological analysis will get benefits from the outputs of the processing scheme in this study.
Many research works are dedicated to generate accurate side information.
Auto-tagging is implemented in many research works.
Many research works are done and various algorithms are proposed.
Optimal control problems have been subject of many research works in scientific and engineering computing.
Many research works have considered the application of antenna selection in OFDM systems, e.g., in [7 13].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com