Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The problem with a pop star producing a documentary about her life — and in this, too, there are many precedents, from Madonna's "Truth or Dare" to Beyoncé's "Life Is but a Dream" to Katy Perry's "Part of Me" to Justin Bieber's "Never Say Never" — is that the resulting film often either feels like unapologetic hagiography or is revealing only in extraordinarily calculating ways.
In "Stairway to Heaven," also in A minor, the lower voice descends by half-steps while the upper voice ascends — up an octave to an A and then further up to B and C. Such contrary motion against a falling chromatic line itself has many precedents, from Dido's Lament to "My Funny Valentine" — and a YouTube user points out a resemblance to a seventeenth-century sonata by Giovanni Battista Granata.
There are many precedents from bilaterians for RGD-type αs associating with β1-type βs (α5β1; α5β1; α5β1; PS2βPS).
Similar(57)
There aren't many precedents for that kind of durability.
There are many precedents for such horror, in recent history as in art.
There were many precedents for the active involvement of women in the armed struggle of 1910-1920.
I felt strongly that Koreans are not aware of just how many precedents for good government exist in Korea's past and how much we can learn about good governance by studying past precedents from the sixteenth or seventeen centuries.
Korea has many precedents for good government, for bringing in talent and assuring institutional reform that are not imported from abroad but indigenous.
The game also set many precedents for 3D platformers to follow.
In the literature, there are many precedents for two-stage pretreatments employing an alkaline or oxidative post-treatment.
Although not without many precedents in his prior work, a Lacanianism distinct from Freudianism began to emerge clearly into view in the mid-1960s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com