Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The report, however, said that these analysts may have gained "many other tangible and intangible benefits" from their special access.
Similar(59)
Dollars count, yes, but education also has contributed many other tangibles and intangibles to human progress and well-being.
But in many other, often less tangible ways, national educational systems differ also: pedagogical practices, the nature of the curriculum, the status of teachers, the balance of power between various actors with the system (parents, teachers, school-boards, local authorities, national government).
Technical, crude and, vitally, funny, Silicon Valley has all its bases covered, and unlike many other sitcoms has a tangible sense of forward momentum.
While many of those programming challenges may seem at the subterranean level for most entrepreneurs, many other technology decisions demand more tangible, active involvement.
American condemnations can only do so much, particularly when one considers the proactive and tangible steps many other governments have taken to safeguard the prospects of peace and ensure the viability of the two-states solution.
Many other factors that are less tangible, such as pure academic interest or perceived threat to future welfare, also contribute.
Our campaign and many others will need real, tangible support in order to have the impact on public understanding that these issues deserve.
Monorail owns no factories, warehouses or any other tangible asset.
Unlike many pro bono campaigns, which are concentrated in traditional media like television commercials and print advertisements, the "Happier Boston" campaign is primarily experiential — that is, focused on events and other tangible ways to bring the message to life.
He was a genuine businessman, backed by factories, mines, and other tangible assets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com