Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Cellular and molecular programs provide a good start, but scientists can come from many other backgrounds.
This approach is common in industry, and in a large pharmaceutical company you might find yourself working with physiologists, pharmacologists, chemists, and scientists from many other backgrounds.
We have seen entrepreneurs, liberal arts graduates, artists, some who never attended college and those with many other backgrounds come through our program.
Similar(57)
There are many other background apps running too.
The mutation is endemic to Chuvashia and also to the Italian island of Ischia (Sergeyeva et al, 1997; Perrotta et al, 2006), and has been identified as a cause of congenital polycythaemia in individuals from many other ethnic backgrounds (Percy, 2007).
Alexander Vinokourov and many other riders have similar backgrounds.
He added that while Mr. Maliki did have a smaller inner circle of close associates, he also had recruited many other advisers from different backgrounds.
Unlike many other board members, whose backgrounds were in Silicon Valley, and who had graduated with science degrees, Dunn grew up in Las Vegas, when it was still a dusty, remote desert resort.
Although our study suggests that innate personality/learning preferences may explain differences in the level of use of CAI by students in the medical curriculum, it does not exclude many other factors (e.g., background, prior experiences. cognitive styles, etc), which presumably also have an influence.
Mutants are crossed into other backgrounds over many generations until a small area is fine mapped and can be sequenced using more traditional means, including Sanger sequencing.
There are parts of London where young people don't meet many other young people of different backgrounds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com