Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
It's a special place with so many ongoing projects that the scale of this institution is hard to fathom from the outside.
Press reports have suggested that he may try to take many ongoing projects with him and that this could reduce CMRB to an empty shell.
For the photographer, these many ongoing projects are "a way for me to have control in a life where I sometimes feel like I have no control".
There were many ongoing projects that started and went on throughout the weekend before they were done at the end of the event.
In the world of electronic medical records, there are many ongoing projects to develop more precise ontologies, including a Unified Medical Language System and a Systematized Nomenclature of Medicine Clinical Terms [ 43].
Many ongoing projects are underway on the importance of single nucleotide polymorphisms, and approximately 150 genetic markers located on 80 genes showing an association with coronary artery disease have been cataloged.
Similar(54)
"In the past many researchers' works were just lost in the sea of projects and were not central to the universities mandate, while today many ongoing international projects and partnerships have become more significant, more visible, and more recognizable," says U of T's International Liaison Officer Anatoly Oleksiyenko.
Billboards depicting future visions of the neighbourhood – chic young couples strolling past modern apartments, retail outlets and hotels – are strewn outside the many ongoing building projects.
Although there are many ongoing research projects on the stability of composite materials with carbon nanomaterials.
Dubai still has many ongoing construction projects, and their conclusion over the next few years will only add to the oversupply of residential properties on the market.
The high-throughput anchoring of genetic markers into contigs is required for many ongoing physical mapping projects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com