Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"And I don't think that that's good for the country, and I had no problem in giving President Bush the authority to do what he stated he would do and what I was assured privately on many occasions would be done".
On one occasion, when Max intrudes on Miles and Tick asking if there's any law against a man's visiting his son and granddaughter, "Miles, who on many occasions would've voted for such legislation, had to admit there wasn't any yet".
Similar(58)
I remember on many occasions, I would come home from a test in math and my father would ask me how I did.
"The free-kick was from a very, very long way out, and was a free-kick that on many occasions Joe Hart would stop.
On many occasions I would even leap up off the bench, ready to dive in after her, despite my fear of the water.
On so many occasions, I would kneel down on the grass and spend a moment missing her, the woman who was taken from me when I was just 3 years old.
Caregiver for Patient 8 Lastly, a daughter who was caring for her 93 year old mother who was nearing the end of life noted: " But as she has said on many occasions, she would like to die with dignity.
"On many occasions, I'd tell my husband I wanted to go back," she said as she waited anxiously by the airport gate for her children.
On many occasions, Sidebottom fans would barge into the dressing room before a show and refuse to leave until the real Frank revealed himself.
The S.E.C. complaint refers to the A.A. tradition of anonymity, asserting that "confidentiality is integral to the operation of AA" and that Mr. McGee "assured the Insider on many occasions that he would keep the information they discussed confidential".
She said she had been there on many occasions, and it would not be surprising to find her hairs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com