Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(52)
"We have three times as many new applications for novel compounds as any other country in the world.
The creation of lasers from relatively inexpensive silicon components held promise for the development of many new applications.
With all of these contributions he gave new relevance, and many new applications, to the field of welfare economics.
When you have a large mass of new users, you will get many new applications, written by people with other needs".Technology Quarterly Plan B for global warming?
It does not want to change this practice, partly because its strategy for many new applications also relies on their belonging inside Windows, and it fears that by agreeing to unbundle Media Player it will be setting a dangerous precedent.
The borough's other department has received so many new applications that it is considering turning volunteers away, a shocking prospect in the ever-desperate-for-help world of the "vollies," as the firefighters call themselves.
Similar(8)
The 5S isn't without its "aromas" (we'll get to those later), but the phone is sleek and attractive, the house apps are (mostly) solid, and the many new Application Programming Interfaces (API) promise novel applications.
Since flexible and transparent substrates can be used, organic electronics open many new application and integration perspectives.
These unique properties lead to appearance of many new application areas such as solar cells, photodetectors, light-emitting diodes, and laser communication.
These results have evident practical significance for slot coating, the coating method of choice in many new technological applications, but it is their fundamental merit which is new and one that should be followed with further data and theoretical underpinning.
(3) The ability to continually change and acquire new understanding is a driving force for the application of DMT and this will allow many new future applications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com