Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
'many local communities' is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a group of geographically nearby communities, for example: "Many local communities have worked together to create a new park in the area."
Exact(33)
Many local communities are doing just that, pouring thousands of dollars into lobbying federal agencies directly.
But despite the pressures, many local communities have stepped in to help new arrivals.
One problem, he said, is that many local communities have yet to decide how they want to rebuild.
For example, Livingstone annoyed many local communities by getting rather too cozy with property developers and the corporate chain stores.
"In many local communities we cannot get into the conversation because we have no television advertising," he said.
Two of Japan's 54 nuclear reactors are still operating, Hiroko writes, with many local communities resisting Mr. Noda's push to restart the ones that are shut down.
Similar(25)
Many local community colleges offer courses in communication that will help you develop the appropriate skills to become a successful flight crew scheduler.
Former Vice-President of the Garden Club of America, she was active in many local community groups.
Many local community organizations were set up to improve the condition of the creek and nearby areas.
A population strategy with many local community activities and an individual approach were combined.
"In the past five years, we've seen many, many more local communities create and fill the poet laureate position," said Jennifer Benka, the academy's executive director.
More suggestions(15)
multiple local communities
many local community
many grassroots communities
many local charities
many local shopkeepers
many local contractors
many local jobs
many local commanders
many local residents
many local activists
many local officials
many local women
many local businesses
many local wines
many local farmers
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com