Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
But their dogged belief in him, now reciprocated with genuine warmth, has been one of the many lessons on our journey through Rev, and at times it's been a gruelling one.
During my senior year of college, my new lacrosse coach arrived with an approach he called "leadership from the front". For one of his many lessons on the topic, he brought in a former Marine who spoke of the need to experience the roles of the people he was leading.
Bridgers, the L.A. singer-songwriter behind one of the year's most acclaimed debuts, learned many lessons on the road.
Many lessons on "Sesame Street" are terminated when something eats them.
Employed to teach English, but providing just as many lessons on challenging authority, fresh perspectives and seizing the day.
Ex-communist economies of eastern Europe, such as Estonia and Latvia, offer many lessons on combining austerity and structural reforms to return to growth.
Similar(49)
"Building on the many lessons of these 14 years, we will ensure safety as the highest priority for Monju while striving to enhance the transparency of our operations," said Japan Atomic Energy Agency JAEAA) President Toshio Okazaki in a Japanese statement.
The many lessons of lessness.
But a shorter companion report prepared by a board review committee holds many lessons for corporate boards on risk oversight practices.
Student protesters at South Africa's prestigious Wits University forced their way into lecture halls and caused many lessons to be abandoned on Monday, ratcheting up pressure in a dispute over tuition fees.
At a time when governments in the rich world are failing to redesign states to cope with ageing populations and gaping budget deficits, this could be another area where Asia leapfrogs the West.Beyond Bismarck and BeveridgeHistory offers many lessons for the Asians on what to avoid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com