Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"Before, it was different because there weren't many instruments, not many devices or drugs," she says.
Similar(59)
The validity of many instruments is not investigated, but the validity of the mini-CEX and the 'clinical evaluation exercise' is supported by strong and significant correlations with other valid assessment instruments.
Fremont High School band director Akiko Tanaka said the school has lost many brass instruments, not just tubas, and has spent a lot of time tracking them down — often visiting the homes of past and current students.
"The way that I sing samba, with many instruments, doesn't provide the same feeling as if I only sing it with one guitar.
Studies investigating the structure of mania have been inconsistent, in part because many relied on instruments not designed for this question.
Even though the intention of various international law instruments to promote the right to equal treatment of migrants is clearly visible, its implementation as will be shown below is less successful, as many instruments have either not specified the right or even explicitly excluded discrimination in relation to nationality from their provisions.
According to her, Lucas used too many instruments and did not consider her ideas for the songs.
Although the Dutch police plays an important role in the chain of youth care, Dutch police officers do not have the time, resources, and expertise to engage in thorough clinical assessments of large groups of juveniles, making many of these instruments not very well suitable for the task at hand.
However, not many instruments are yet available to perform this type of research.
So, my brother decided, the best way to get past his ineptitude was to play instruments not many people had heard much of.
We subsequently determined that although there are many instruments available, there did not appear to be agreement as to which instrument was the "gold standard".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com