Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(31)
Many human activities may have impacts of similar scope.
"This would mean a decrease in the length of the day, with the corresponding rise in tempo of many human activities, if any still persisted!
One is the realisation that many human activities, not all of them savoury, happen for exactly the same reasons as in other species.
In his 1998 book "Consilience," he proposed that many human activities, from economics to morality, needed to be temporarily removed from the hands of the reigning specialists and given to biologists to work out a proper evolutionary foundation.
In 1998, the New York State Legislature designated the waters within Hudson River Park an official "sanctuary," intending to prevent many human activities that may despoil the river in that area.
The principle of the division of labour and the resulting specialization of skills can be found in many human activities, and there are records of its application to manufacturing in ancient Greece.
Similar(29)
The OHCHR coordinates the many human rights activities within the UN, working closely with treaty bodies, such as the Human Rights Committee, and other UN agencies such as the Human Rights Council.
Turtles can be very common in some habitats, although in many places human activities have reduced their populations.
Under the Antarctic Treaty, it is designated as a special conservation area, and many former human activities have been prohibited in an attempt to preserve the natural ecological system of the unique environment.
Worth mentioning, analysis of the interevent time indicates the bursty nature of human mobility, similar to many other human activities.
Numerous studies have shown that fishing bycatch kills an alarming number of sea turtles each year, and the threats posed by many other human activities are well documented.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com