Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
Particularly, the molecular motion and relaxation dynamics in ultrathin polymer films have been extensively investigated by many groups using some intriguing techniques [18].
Gadolinium oxide and RE gadolinium oxide have been synthesized by many groups using different techniques such as sol-gel [22], polyol [23], flame-spray pyrolysis [24,25], laser ablation [26], hydrothermal [17,27,28], and direct precipitation [29].
Throughout the outbreak, Mariam would speak to many groups using varying degrees of shock, anger, comfort and poetry to convince them to change their behavior.
Proteomic analysis of the vitreous has been carried out by many groups using different techniques as summarized in Table 2.
Many groups using different techniques as summarized in Table 1 identified these as individual proteins based on targeted molecules of interest.
Chondrogenic differentiation of AT-MSC (ASC) and UC-MSC has been described by many groups using medium supplements such as transforming growth factor β1, ascorbate-2-phosphate, and dexamethasone [ 69, 70].
Similar(54)
Many groups use what sociologists call sense-making, the building of a narrative that explains what the group is about.
We didn't want to take away an important tool many groups use to engage in the political process".
Owing to the aforementioned unique characteristics, now, many groups use different synthesis methods to produce InSb nanowires, i.e., chemical beam epitaxy [15], chemical vapor deposition [16], and pulsed laser deposition (PLD) [17].
They also cast doubt on most claims of Levy walks by animals, criticizing the small data sets analyzed and a key statistical method many groups used (Science, 2 November 2007, p. 742).
Many groups used different language to encourage supporters to sign the same message.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com