Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
The topic has become so polarised that many feel unable to explore their feelings with anyone, particularly a medical professional.
Many feel unable to tell their employer what is happening to them and find it necessary to cover up the real reason for their absence from work.
Due to the enormous distress it can cause, it is completely understandable that many feel unable to disclose a miscarriage publicly, even to close family and friends.
Many feel unable to compete with bots in gyms and enjoy catching Pokémon less as the game has turned into one of random chance.
I am much more comfortable if the parents know about it, but that has to come from the child, not from me.' However, Fiona Pugh, a psychotherapist who has worked with teenagers, says many feel unable to speak to their parents.
Many feel unable to juggle the demands of work and family life, struggle to pay the bills and feel frustrated, overwhelmed, and behind.
Similar(53)
One courier, who asked not to be named for fear of being blacklisted, said drivers were being unfairly punished for illness, while many felt unable to take any holidays.
Many felt unable to provide basic amenities or financial stability for their families (n = 8).
However, the survey data that we collected alongside the trial indicate that many felt unable to engage with the information at this point or during the early days on the ward, and that some of the patients allocated to UCCDIP or the ICUsteps booklet were unaware of having received any written material.
A great deal of the evil in the world escapes condemnation for exactly this reason: too many Jews feel unable to condemn violence committed by the Israeli state and too many Muslims fail to condemn al-Qaida because of a wilful moral blindness.
"Too many people feel unable to combine caring for a family member with working - this will only get worse as we face the consequences of a dementia time bomb," Mr Hunt said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com