Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The C.D.C. and N.I.H. should conduct clinical trials to ascertain the optimum dosages and dose schedules (how many doses at what intervals) to prevent flu in that age group.
Similar(59)
Cipla is offering to sell the agency as many doses as it is wants at $350 a year.
First, the authors acknowledged that there are large data gaps on the toxicity of Cu at many doses.
On your prescription, the line underneath the drug and dosage concentration will be the instructions on how many doses you should take at one time and the method that should be used to take the medication.
Usually they send many doses back to the manufacturers.
To reduce the social desirability effect, the questions of the DAMS are framed in a non-judgemental way to assure the patients that non-adherence is common and many patients miss doses at times.
Ibuprofen however, and other OTC pain relievers, are taken by many at doses of 400-600mg for pain several times a day.
In studying environmental hazards, one needs to test mixtures of many chemicals, across ranges of doses, at different points in time, and at different ages, from conception to childhood to old age.
However, drawbacks of this method include the need for a large number of dose escalation steps (e.g., ⩾6 dose levels) and treatment of many patients at subtherapeutic doses, as well as uncertainty surrounding the recommended phase 2 dose identified (Le Tourneau et al, 2009).
Do not use two doses at once.
These toxicity values consist of many different dose measures captured at either the study or chemical level, and include measures such as PODs, LOALs or LOAELs, NOALs or NOAELs, No effect or Low effect levels (NEL or LELs), cancer-related quantities (cancer slope factors, inhalation unit risk), and other derived quantities such as RfDs and EPA Regional Screening Levels [86].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com