Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(43)
This International Entrepreneurship course will explore the many dimensions and challenges of global venture creation and growth.
All those soon-to-be's mean that the story moves, the characters have many dimensions and their transformations are plausible and moving.
Fatigue can overlap with other symptoms, has many dimensions, and impacts daily function as well as society at large.
But the characters don't develop many dimensions, and it is hard to engage emotionally with Alicia's desperate hope to be reunited with her boyfriend.
Accessibility has many dimensions and includes cultural, financial, and geographical barriers; therefore this research is only addressing one dimension of accessibility.
Gomes's idea arose in the depths of Portugal's economic crisis, where the notion of telling stories in order to live reflected the urgency of recognizing the many dimensions and implications of the crisis for the country's residents.
Similar(17)
For over a decade, Chris Germer, PhD, and Kristin Neff, PhD have been at the forefront of research into self-compassion, investigating its many dimensions, benefits, and ways to strengthen it.
Although his reforms had been successful along many dimensions (Redish and Hammer, 2009), the reforms did not include meeting the explicit content needs of the biologists and conveying how to use physics to address biological problems.
A combination of indicators that measure poverty and deprivation can be used to describe and assess the many dimensions of poverty and to understand the causes, processes and levels of poverty among diverse population groups1.
There are many dimensions of functionings and capabilities and not all of them are equally valuable.
Watanabe was playing with the many dimensions of clothing and so Chinese lantern-like constructions and honeycomb folds of fabric took garments into bulbous 3D form.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com