Suggestions(5)
Exact(1)
Despite progress in stereo reconstruction and structure from motion, 3D scene reconstruction from multiple images still faces many difficulties, especially in dealing with occlusions, partial visibility, textureless regions, and specular reflections.
Similar(56)
Sending a craft to Jupiter entails many technical difficulties, especially due to the probes' large fuel requirements and the effects of the planet's harsh radiation environment.
When Stephens went to survey the route, he encountered many difficulties with terrain, especially between Gymea Bay and the Port Hacking River, as well as along the river itself.
The NFATP in China faces many difficulties and challenges, especially severe resource limitations.
The vague nature of many early psychotic experiences creates difficulties, especially for those without specialist training, in distinguishing illness symptoms from other motivational or developmental problems.
There are still many difficulties in TC center locating, especially when there is an unclear eye or when spiral bands are difficult to be recognized.
There are many difficulties not covered by the literature: especially the tools' behavior, and the strategies to deal with PIDO.
However, they emphasized many difficulties faced when implementing these practices, especially social circumstances.
First, many cancer patients are not treated for depression due to assessment difficulties, especially with older patients.
Moreover, the higher rates in regions bordering high endemicity countries and the poorly controlled state of these borders can lead to an increase in prevalence, especially during this time when the country as whole is experiencing many difficulties.
It sounds like you had a really close and easy relationship with your friend, which was especially important to you at a time when you were having so many difficulties at work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com