Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(26)
Presently, more and more software-based products and services are available in many different variants to choose from.
The latest data suggest that even the most common heritable illnesses, such as diabetes and heart disease, are linked to many different variants, each of them relatively rare.
"While it might seem tempting to fix the results of an individual query by hand, that approach does not scale to the many different variants of that query and the queries that we have not yet seen.
Regarding references of CSPs, many different variants are used to emphasize customer satisfaction.
This so-called triple reassortant spread to Asian pigs, and many different variants soon began popping up in swine all over the world.
There are many different variants involving different characters and events, but, as with Grimm's tales, the most popular almost always contained just two or three unsettling events.
Similar(34)
EST sequencing has shown that many genes are found as many slightly different variants implying that many copies are present in the genome.
Note that even among the few people with the rollouts, there are many different design variants in testing.
Thus, these studies point strongly to a model of schizophrenia pathogenesis that includes the effects of many different structural variants.
This is not surprising because CD36 binding is a common adhesion trait in many different PfEMP1 variants [35].
Analysis of HBV quasispecies from 24 residents of these 2 communities revealed that each individual was infected with many different HBV variants (Fig. 3).
More suggestions(15)
many different Jesuses
many different forms
many different deaths
many different levels
many structural variants
many different options
many simple variants
many different emotions
many genetic variants
many different things
many different serotypes
many conceivable variants
many different people
many different causes
many different methods
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com