Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
The most common context for sequencing problems is a batch, or job shop, production facility that processes many different products with many combinations of machines.
"The difference in pharma is that they make so many different products," says Myerson. "But there is much more economic pressure on pharma now to reduce manufacturing costs". The MIT-Novartis collaboration demonstrated that companies could use the techniques of continuous manufacturing with only a small facility.
Today's industrial automation production systems (aPS) have to deal with the requirement to produce many different products.
"We offer many different products, for all different market segments, and not just one blanket product".
There are many different products to help consolidate and hide unsightly cords.
"You would have to micromanage so many targets for so many different products".
These reviewers typically appear to review many different products giving very high or five-star ratings to each product.
The company now makes so many different products that wholesalers and drugstores turn to it for one-stop shopping.
The web has been fragmenting for a while: instead of one internet, there are many different products and platforms: desktop, Android, iPhone, tablet.
Also, because there are so many different products those that do get collected can produce poor quality material outputs," says Gilbert.
"The problem with Japanese manufacturers is that they make too many different products," said Takatoshi Yamamoto of Morgan Stanley Dean Witter.
More suggestions(15)
multiple different products
some different products
many aftershave products
many different Jesuses
many different forms
many different deaths
many commercial products
many different emotions
many different serotypes
many different people
many different causes
many different methods
many different styles
many different legs
many different publishers
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com