Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
True democracy, though, will have many different outcomes in policy.
It is a measure of the contingency of the Arab Spring that many different outcomes are imaginable.
The simple story of a teenage girl looking after three children is told so that many different outcomes develop at once.
How a draughtsman might choose to execute such directives across a particular wall could potentially result in many different outcomes, any one of which would nevertheless reveal the initial appropriate simplicity of the instructions.
So many different outcomes from one old structure.
We have produced impact estimates for many different outcomes (not all independent), so we would expect to find that some estimated impacts beyond those for service enrollment would be statistically significant even if there are no impacts on these outcomes.
Similar(45)
Many different outcome measures were used in these studies, and often the analyses presented for these outcome measures differed.
Many different outcome measures were used, and frequently these were not defined as being primary or secondary.
30 Cost effectiveness may be reported in terms of many different outcome measures, ranging from biomedical markers to more final health outcomes.
The steering group of the Swedish Hip Arthroplasty Register also analyses many different outcome aspects of THA surgery and provides feedback to the profession.
OMERACT started in 1992 as an initiative to overcome the problem of widespread and inconsistent use of many different outcome measures in rheumatoid arthritis (RA) clinical trials.
More suggestions(15)
multiple different outcomes
many different decisions
many different outputs
many different performances
many different objective
many different health
many compelling outcomes
many different Jesuses
many global outcomes
many possible outcomes
many different forms
many different deaths
many different emotions
many disastrous outcomes
many surgical outcomes
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com