Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(19)
"Every corporation does it, and if they tell you they're not they're lying," says Francis Irving, head of Scraper Wiki, which makes tools that help many different organisations grab and organise data.
In other words, many are dying for this work, from many different organisations, as well as being wounded or kidnapped.
You will be unsurprised to hear that Satanists are a rather fractious bunch, with many different organisations, beliefs and rituals.
The chair of the investigation panel, Dr Alison Reed, said: "Many different organisations are associated with this very sad and complex case.
"This salvage operation has required the united cooperation from so many different organisations who have spared no effort to ensure that this rig reaches safer waters".
"I'd want to pay tribute to all the people that have been involved, the hard work and effort that's gone on, across so many different organisations.
Similar(41)
But some believe that with so many different projects, organisations and countries involved, it will be almost impossible to develop an achievable universal standard.
However, there are many different support organisations and it can be impossible for some people to navigate their way through them, which is why having access to a support coordinator is so vital if we want to lessen the pressure on GPs and help people turn their lives around.
Different agendas As Clare Woodcraft-Scott from the Emirates Foundation put it, the philanthropic sector is hugely heterogeneous – it involves many different types of organisations and individuals, with very different agendas.
Many different stakeholders and organisations are present in the offshore wind park innovation ecosystem (DWIA 2012).
Today, there are many different types of organisations and consortia developing and promoting standards in a number of different contexts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com