Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
In studying medicine you're exposed to so many different illnesses and conditions that it's easy to become desensitised.
In a work force as large as I.B.M.'s, they said, many workers will die from many different illnesses, including cancer.
Disease outbreaks in shelters are not unusual, but this one was especially gruesome because there were so many different illnesses at once, said Dr. Kate Hurley, head of the Shelter Medicine Program at the University of California, Davis, and one of two veterinarians on the Humane Society inspection team.
The effect natural, homegrown weed can have on so many different illnesses – like dementia, multiple sclerosis and cancer – is fantastic.
There are many different illnesses, isn't it?
Therefore alongside the urgent need to understand the burden of dying for patients with many different illnesses, there is also an urgent need for more research to fully understand the needs of patients with HIV, especially within the changing nature of the disease so that services can be planned appropriately.
Similar(52)
Many different illness severity scores are used to report the estimated risk of death (ROD) of patients in clinical research.
An expert advisory panel of patient representatives, researchers and ICU clinicians helped us with sampling [ 35], advising us, for example, to include patients admitted for many different critical illnesses.
One of the most effective treatments for many different kinds of illnesses is Aquarium salt, also known as sodium chloride.
Short telomeres are associated with many different complications including illness, cellular aging, diseases of premature aging, and other chronic diseases.
As rivastigmine has relatively low protein-binding characteristics, the potential for significant interactions with other drugs is minimal, which is an important feature for a medication intended for use in elderly individuals who typically take many different medications for concurrent illnesses (Table 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com