Sentence examples similar to many different catalogues from inspiring English sources

Similar(60)

Epigenome-wide association studies (EWASs) have been initiated by many different groups to systematically catalogue epigenetic variation (with an emphasis on DNA methylation) in various diseases.

The patent is an updated take on an older piece of IP, so it's not an entirely new idea, but it's still very interesting to consider that Nintendo could have renewed interest in the idea of running its own back catalogue on many different kinds of screens.

With a catalogue of other redundancies across many different sectors, the Wincanton move was seized on by opposition MPs as proof that government attempts to save jobs were not working.

Recently, the advent of next-generation sequencing (NGS) technologies [ 3] has enabled researchers to catalogue and estimate the contribution of many different types of medically important genetic variants (common and rare SNPs, insertions and deletions, known and novel variants) that have the potential to explain new aspects of the not yet identified heritability [ 4, 5].

The library has spent time, effort and money creating a comprehensive collection of illustrated volumes, including a large collection of catalogues from art exhibitions and catalogues of the works of individual Japanese and international artists working in many different media.

Therefore, the next goal is to test genetic variants of intermediate frequency (0.1 5%) for disease associations; and to catalogue all SNP, copy-number variants (CNV) and small insertions/deletions (indel) by sequencing samples from many different populations (http://www.1000genomes.org).org

Two different ensembles, two different catalogues.

Many different women".

In many different ways.

Fuck many different women.

They had many different methods.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: